Dimanche 22 mars 2009 7 22 /03 /Mars /2009 22:40

Et pour se délecter de nos succulents articles concoctés par nos journalistes préférées, n'oubliez pas de demander le FrancoPhilly! (abonnement inclus dans votre adhésion)
 

Le Café mensuel
Chaque mois, une adhérente nous ouvre sa maison : une façon de faire connaissance ou de rencontrer les nouveaux arrivants.



L'assemblée Générale 2006 de Philadelphie Accueil lors du Café Rencontre du 10 Novembre 2006 chez Roseline

 

 

 

le "Ciné-club" de Philadelphie Accueil !
Le principe est le suivant:
- Séance à 10h30 chez une hôtesse
- Suivie d'un déjeuner potluck au cours duquel on parle du film qu'on vient de voir.
Les critères de sélection des films : film culte d'une époque ou représentatif d'une culture donnée.

Merci de répondre directement à Élise si vous êtes intéressé: elisebrault@hotmail.com

Catherine Delamare et Élise Brault



 
Club de lecture:
 

Les réunions seront mensuelles, généralement le 2ème lundi de chaque mois à 11 heures et la discussion sera suivie d'un déjeuner.
L'hôtesse préparera le plat principal et chargera les autres participants d'apporter entrée, fromage, dessert et vin.

- "Les cinq quartiers de l'orange" de Joanne Harris : le 15 septembre chez Catherine Delamare (revue de Nathalie
Espinosa)

- "Pour qui sonne le glas" de Ernest Hemingway ("For whom the bell tolls" en version originale): le 20 octobre chez Nathalie Espinosa (revue de Elise Brault)

- "Une exécution ordinaire" de Marc Dugain : le 10 novembre chez Béatrice Laflèche (revue de Béatrice Laflèche)

- "La neige tombait sur les cèdres" ("Snow falling on cedars" en version originale) de David Guterson : le 8 décembre chez Beth Phillips (revue de Beth Phillips)

- "Un soir au club" de Christian Gailly : le 12 janvier chez Anne Mooser (revue de Véronique Deleuze)

- "Le dernier des Camondo" de Pierre Assouline : le 9 février chez Catherine Muxart (revue de Sylvie Cohen)

- "Le bruit et la fureur" de William Faulkner ("The sound and the fury" en version originale): le 9 mars chez Elise Brault (revue de Anne Mooser)

- "Le sourire étrusque" de Jose Luis Sampedro : le 20 avril chez Valérie de Condé ou Véronique Deleuze (à confirmer), revue de Catherine Muxart

- "La tectonique des sentiments" de Eric Emmanuel Schmitt : le 11 mai chez Judith McConomy ou Barbara Erskine (à confirmer), revue de Catherine Delamare

- plus une séance consacrée à la sélection 2009/2010 chez Valérie de Condé ou Véronique Deleuze (à confirmer).





Pensez à vous approvisionner en France quand vous rentrez. Sinon, vous pouvez aussi commander au Canada sur le site de la librairie Renaud Bray (équivalent de la FNAC): www.renaudbray.ca

Bonne lecture !
 

Pour toute information et pour vous inscrire sur la liste de diffusion des emails concernant le Club Lecture, contacter Catherine : catherine_delamare@yahoo.fr

 


Nous avons également une bibliothèque permanente de livres en français parus après 2000. Le fonctionnement de la bibliothèque et la liste de livres sont disponibles sur notre page BIBLIOTHÈQUE.
Très gros arrivage de livres de moins de deux ans grâce aux dons de livres de la bibliothèque orange du groupe de Martine Green.

Nous acceptons volontiers les dons de livres en français.
Contact: Philadelphie Accueil

 


 

Atelier de  patchwork


Après la rentrée des classes de nos chères têtes blondes, l'activité patchwork et travaux d'aiguilles de Philadelphie Accueil fait aussi sa rentrée.

Quand : Tous les mardis de 9h a 12h

Tel :  610 525 1175. Pour toute info (lieu, autres...) contactez Roseline

Le patchwork qui était autrefois une technique de récupération, est devenu un art textile à part entière. Il allie les bases de la couture à l'art d'associer les couleurs, il fait appel aussi à l'imagination dans un but décoratif mais aussi utilitaire.....Coussin, panneau décoratif, sac couverture et dessus de lit sont les plus représentatifs de l'utilisation du patchwork.
 

Le patchwork est un virus, lorsque vous l'avez attrapé, il ne vous lâche plus! Grande couturière ou néophyte, le patchwork est ouvert à tous !

Noël se profilant à l'horizon, nous allons commencer à le préparer avec nos aiguilles.
Vous n'avez pas besoin d'être un as en couture car le patchwork n'utilise que le point avant ou arrière...si vous ne savez pas coudre, ce n'est pas un problème, on vous montrera, c'est enfantin.
Enfin, si vous ne connaissez rien au patchwork, venez découvrir cette activité autour d'un café...
 
 

Atelier Craft

 
Roseline vous propose également une nouvelle activité : Craft ou travaux manuels
 
Tel :  610 525 1175. Pour toute info (lieu etc...) contactez Roseline

Où vous pourrez proposer et/ou faire connaître l'un de vos savoir faire, que ce soit la création de bijoux, la fabrication de bougies, d'abats-jours, d'objets de décoration, la composition de pêles-mêles....de la peinture...ou tout simplement des idées.....
 

 

Atelier scrapbooking

Nous vous proposons de découvrir le "scrapbooking", une activité manuelle très américaine qui consiste à confectionner et à personnaliser albums photos, albums naissance, cartes de voeux, de naissance, faire-part, cahiers, herbiers, cadres etc... à l'aide de tampons, vignettes, collages, accessoires en tout genre...

La fréquence de ces ateliers dépendra du nombre et des souhaits des participants.
Apportez vos photos, billets de concert/musée, article de journal, timbre, carte resto afin de confectionner vos pages de "scrapbook".

Suivez le Francofil pour connaître toutes les dates! Béatrice reprend l'activité, vous pouvez la contacter pour tout renseignement : RSVP blafleche@comcast.net.
 
 

 

Déjeuner-débat Philosophique

Catherine Delamare propose un rendez-vous "philosophique" une fois par mois environ autour d'un déjeuner. Alors si vous aimez débattre, échanger avis et opinions, n'hésitez pas a vous joindre.

Philosophe ou non, tout le monde est bienvenu!  RSVP: catherine_delamare@yahoo.fr

ou RSVP sur notre forum !
 

 


 

Sorties culturelles
Visite d'expositions, de musées. Découverte des quartiers de la ville...
Infos à suivre sur le Francofil!
 

 


Activités sportives

 

Les activités du Club des "gros mollets" :

Promenades hebdomadaires à vélo : tous les vendredis découverte des « State Parks » environnants. Une façon de se maintenir en forme dans la bonne humeur. Les 15 à 40 kms vous paraîtront une bagatelle !

RSVP sur notre forum !

Pour tout renseignement vous pouvez aussi contacter Valérie par email valerie2conde@yahoo.com  ou sur son portable : 610 246 5721.

à vendredi !

 

Football

Tous les dimanches de 10h à 12h
sur les terrains de la Welsh Valley Middle School par tout temps !!!!!
plan : ici
 





 
Déjeuners-recettes
Le principe de ce déjeuner est de se retrouver chez une hôtesse qui aura préparé un plat. Les autres participants se repartissent les autres mets : une entrée, le dessert, le fromage/pain et le vin...

Chacun des convives apporte donc son plat accompagné de la recette imprimée en plusieurs exemplaires et dévoile ainsi ses petits secrets ...une façon bien conviviale de découvrir de vrais talents culinaires...

Ces rencontres sont mensuelles, si vous souhaitez recevoir, contactez Hélène : h.durif@gmail.com 

ou RSVP sur notre forum ! Bon appétit !

 



Ateliers culinaires

 

Ces ateliers culinaires nous sont proposé par Catherine Muxart et Mireille Boulieu en journée, et le soir par Véronique Deleuze-Dordron et Catherine Muxart. Ces RDV tant attendus de tous auront lieu environ toutes les 3 semaines de janvier à mai.
Les inscriptions par email sont obligatoires car les places sont limitées.
Une participation entre $10 et $15 sera demandée à chaque personne.

Si vous êtes intéressés écrivez à philadelphieaccueil@yahoo.com
Bon Appétit !

 

Soirées dégustations

Denis Tardivel et Amaury de Condé animent des soirées dégustations réservées aux adhérents de Philadelphie Accueil. Fréquence : 1 rencontre par mois.
Suivez le Francofil pour avoir toutes les informations.
Ces dégustations se passent chez des adhérents - hôtes différents à chaque fois.
Les places sont limitées (14 personnes maximum) afin de garantir une dégustation dans des conditions optimum.
Attention : "first come, first serve basis".
La participation de $35 par personne permettra d'acheter de très belles références, donnant à chacun la possibilité de déguster / découvrir des vins que l'on ne peut pas toujours s'offrir.
Il sera demandé à chacun d'apporter en plus un fromage ou une charcuterie, "grignotages" qui accompagneront la dégustation. Les organisateurs fourniront le pain, les verres adéquats ainsi que les fiches de dégustation, les analyses et les commentaires.
Mais rassurez-vous, l'académisme ne l'emportera pas sur la convivialité!

Cliquez ici pour lire le compte-rendu des dégustations.

 

 



Sorties nocturnes
Théâtre, Opéra, Concerts : profiter pleinement des nombreuses opportunités qu'offre Philadelphie, et des tarifs de groupes obtenus par Philadelphie Accueil. Restaurants. Qui veut coordonner une sortie gastronomique, mensuelle?
Sorties cinéma: suivez le Francofil !






 
Le Club Mamans -Bébés


Le Club Mamans-bébés vous propose une activité hebdomadaire en semaine :


- Les cafés-poussette

- Les rencontres diverses : sorties au zoo, à l'aquarium, aux musées, les parcs, les aires de jeux extérieures ou intérieures…

- Les dîners-Mamans : pour souffler un peu et passer un bon moment de liberté !
 

Et puis, si papa et maman travaillent tous les deux, certaines activités ont lieu le weekend, pour que chacun puisse y participer : fête d'Halloween, goûter du Père Noël, journée ski, chasse aux oeufs…
 

Ce groupe a pour vocation d'accueillir toutes les mamans et leurs petits, scolarisés ou non.
C'est avant tout un groupe d'entraide et de partage où chacun trouvera sa place en fonction de son emploi du temps et de ses envies.


Vous venez de débarquer ? Un peu perdu(e) dans tous les achats à effectuer, les démarches administratives ?… en gros les milles et une choses à gérer ? Contacter Elisabeth !
Nous sommes prêtes à vous soutenir et à vous transmettre tous les bons plans. Venez, venez petits et grands !!!


Pour plus de renseignements sur le club mamans-bébés, contactez Marine HAVEL et cliquez sur notre page pour avoir le calendrier de nos activités !

Publié dans : Nos activités
Voir les 0 commentaires
Dimanche 22 mars 2009 7 22 /03 /Mars /2009 21:48

L’expérience d’Anne est typique : « Eloïse a un peu plus de 2 ans et vient d’entrer dans une sorte de crèche de quartier. Elle y passe trois jours par semaine de 9h00 à 15h30. J’ai visité trois crèches et, chaque fois, j’ai dû débourser entre 50 et 75 dollars pour être mise sur liste d’attente, » raconte la jeune femme.

Entre la crèche (700 dollars par mois) et la nounou à domicile qui s’occupe de son bébé de 5 mois (environ 300 dollars par semaine), le salaire de son travail à mi-temps est presque englouti dans la garde des enfants. Oubliez les crèches et les haltes-garderies municipales ainsi que toutes les aides à la petite enfance. Avant 5 ans, l’âge de l’entrée au « Kindergarten », toutes les solutions de gardes sont privées et coûteuses.

Dès l’arrivée de bébé, les parents doivent faire le tour des « daycares », et plus tard des « preschools », de leur quartier souvent hébergées dans des maisons individuelles dont une partie a été transformée pour accueillir les enfants. Les églises hébergent souvent des « daycares ». Pour trouver une solution agréée, le site Child Care Aware est incontournable ainsi que les magazines gratuits pour parents ou les sites du type Moms Club, (Mothers Offering Mothers Support), un club présent un peu partout, avec su Philly un système de babysitting coop, un système assez simple permettant à un réseau de mamans d’échanger des heures de babysitting entre elles. Le système fonctionne sur le principe du troc.

Babysitting
Dans ces conditions, on constate que beaucoup de mamans restent à la maison pendant les premières années. Mais le besoin de souffler ou l’envie de sortir en couple rend le recours au babysitting fréquent. Les tarifs varient. Environ 15 dollars de l’heure pour une babysitter.

 

Publié dans : Infos Philly
Voir les 0 commentaires
Dimanche 22 mars 2009 7 22 /03 /Mars /2009 21:45

Quel système éducatif choisir ?
Ecole maternelle locale dans la langue du pays ou maternelle française ?
Choix d’un système et d’une langue de scolarisation au détriment d’une autre chez les couples binationaux ...
Ecole internationale au long cours ou pour quelques années seulement ?
Changement brutal de système et de langue : chance ou difficulté ?


Quelques témoignages (vus sur www.femmexpat.com )

« Dans le cas de notre fils, le français lui est apparu comme libératoire, vecteur de sa sécurité affective. » Parfois il passe par une période où il « mélange » les deux langues, mais très vite il saura distinguer quelle langue parler avec quelle personne ou dans quel contexte. Le langage et les langues se développent seulement si l’enfant éprouve la nécessité d’établir des relations sociales avec telle ou telle personne."

« C’est bien connu, les enfants sont des éponges ... tout rentre si facilement ... Ils apprennent en jouant ... en trois mois, ma Lolotte était bilingue , elle savait dire tous les gros mots ... et mon Jojo parle tout de même 4 langues »

Tout cela, nous l’avons entendu maintes fois, interloqués parfois, admiratifs souvent, devant ces petits qui intègrent si naturellement ce qui nous demande tant d’énergie et d’efforts, à nous adultes pourtant conscients des enjeux. Il y a du vrai... Mais c’est à nuancer selon les situations. Le mot « bilingue », fort prisé des expats est employé parfois un peu légèrement.
Il nous semble intéressant de vous faire partager quelques réflexions et informations sur ce thème du bilinguisme, et sur les conditions qui favorisent la réussite du projet d’éducation bilingue. Une petite bibliographie pour les passionnés est mise en annexe.

Qu’est-ce qu’être bilingue ?
Comment se construit le langage chez un enfant ? Est-on bilingue de la même façon selon que l’on apprend une seconde langue dès la naissance ou plus tardivement ?

Les linguistes ne sont pas tous d’accord sur les détails, on aurait pu s’en douter. Globalement, la définition suivante satisfait tout le monde :
« Maîtrise de 2 systèmes linguistiques »
jusque-là on comprend tout, ensuite, pour compliquer un peu, on distingue bilinguisme équilibré et bilinguisme dominant :
Le bilinguisme équilibré concerne un individu qui a des compétences équivalentes dans les 2 langues, à ne pas confondre avec des compétences élevées. (on peut être bilingue avec un niveau de langage assez bas)
Le bilinguisme dominant suppose une compétence supérieure dans une des deux langues.

Une étude assez complète, menée en Suède sur des enfants issus de couples mixtes bi-nationaux a montré qu’il est très difficile, voire impossible d’accéder à un bilinguisme équilibré si l’exposition à la langue 2 est limitée au seul contact avec les parents.

Ce type de bilinguisme s’acquiert en étant à la fois exposé à la langue 2 dans sa famille, mais aussi auprès de ses pairs (jeux avec d’autres enfants) et dans un dispositif pédagogique (enseignement partiel en langue 2)

Encore plus subtil, on distingue encore trois types de bilinguisme ou plutôt de bilingualité.
Bilingualité d’enfance : l’exposition bilingue a accompagné le développement initial de l’enfant. (cas des couples bi nationaux)
Bilingualité précoce simultanée : l’exposition aux deux langues s’est produite avant trois ans.
Bilingualité précoce consécutive : l’exposition à la langue 2 a eu lieu après l’acquisition de la langue maternelle, même précocement.

C’est cette dernière situation qui nous concerne le plus souvent. Elle concerne également les enfants de migrants. C’est aussi celle qui résulte d’une intervention pédagogique (scolarisation dans une maternelle anglaise pour un enfant français, par exemple).

Le statut des langues
Le type de bilingualité dépend largement du statut des langues concernées, et du contexte d’utilisation de ces langues. Certaines langues jouissent d’un statut plus valorisant que d’autres, et sont vécues, consciemment ou non, comme plus prestigieuses. (situations historiques d’éradication de langues régionales au profit de langues nationales, migrants de pays du tiers monde, langues plus « rentables » que d’autres, plus efficaces pour le commerce...)

Pour ce qui concerne nos enfants, les études montrent de façon évidente que si les deux langues jouissent du même prestige et sont également valorisées, l’enfant tirera bénéfice de cette double exposition. Son développement intellectuel sera favorisé, et ses performances meilleures que la moyenne. On parle alors de bilingualité additive.

A l’inverse, si la langue maternelle (langue 1) est déconsidérée et jouit d’un statut peu prestigieux, le développement cognitif de certains enfants peut-être freiné, et dans les cas extrêmes, l’enfant peut accuser un retard de langage ou des difficultés d’apprentissage. Il s’agit là de bilingualité soustractive.

Des études montrent nettement qu’une compétence élevée dans la langue maternelle (L1) entraîne une compétence élevée dans la L2. D’où l’importance de construire et valoriser la langue maternelle, surtout si ce n’est pas la langue de l’environnement.

Si une communauté rejette ses propres valeurs culturelles au profit d’une langue plus prestigieuse, la compétence de l’enfant à acquérir cette L2 va s’en trouver affectée.

C’est une incitation pour les parents à parler leur propre langue maternelle avec l’enfant, sans échelle de valeur entre les langues.

Certains linguistes ont opposé :
Bilinguisme d’élite et de masse
Bilinguisme pour riches et pour pauvres
Bilinguisme noble et coupable (langue de minorités régionales, de migrants ...)

Les conditions d’acquisition des langues
Dans la réussite de l’apprentissage ou de l’acquisition d’une langue, il faut tenir compte de deux données : âge d’apprentissage et contexte.

Age
Il y a consensus sur le fait que la précocité de l’exposition aux langues est un paramètre important : les neurolinguistes expliquent les facilités relatives du jeune enfant par une plus grande « plasticité » du cerveau, une abondance des connexions neuronales, et une discrimination des phonèmes. (après l’âge de 10 ans, il y a perte d’acuité et moindre discrimination des phonèmes). On parle donc d’acquisition avant 7 ou 8 ans et d’apprentissage après 8 ans.

Des aspects psychologiques liés à l’âge interviennent également (peur de parler devant les autres chez l’adolescent, alors que le jeune enfant ne connaît guère ces inhibitions)

Contexte
Voir l’annexe : conditions de réussite/non réussite d’une éducation bilingue.

Atout ou handicap ?
Il est maintenant reconnu que le bilinguisme surtout si il est précoce développe des capacités intellectuelles et cognitives chez l’enfant en le formant à un double système de pensée. Voilà de quoi faire taire les esprits chagrins qui pensent que « parler plusieurs langues, c’est n’en parler aucune correctement ».
En langage de linguiste : deux signifiants pour un signifié ne perturbent en aucun cas le développement voire le stimule.

L’enseignement en classe bilingue
Quels sont les effets du bilinguisme sur les parcours scolaires et le développement intellectuel des enfants ?

Le dispositif le plus fréquent, dans les écoles françaises à l’étranger et dans les expériences françaises (avec les langues régionales) est l’enseignement bilingue paritaire : 13 heures d’enseignement en français (langue1) et 13 heures en langue 2

Dans la majorité des cas, les enseignants des deux langues interviennent pour des journées complètes, en alternance.

L’entrée dans la filière démarre dès la maternelle, petite ou moyenne section selon les contextes. L’admission en cours de scolarité est rare et soumise à des conditions strictes.

Les enfants sont dans certains cas testés : il faut s’assurer que la langue 1, quelle qu’elle soit, est bien installée, selon des critères tenant compte de l’âge des enfants.

Les enseignants suivent le programme français mais pour les disciplines non linguistiques (math, géographie, sport, art ...) la langue utilisée est la langue 2 ou 1 selon l’emploi du temps.

Le travail est articulé autour de projets et thèmes communs. Un thème abordé en langue 1 est repris sous une autre forme en langue 2. Les enseignants ont un travail de coordination particulièrement important à mener. L’enseignant de langue 2 est toujours un « natif » maîtrisant suffisamment la langue 1 pour pouvoir communiquer et s’appuyer sur les programmes et instructions français .

Les conseils des spécialistes aux parents d’enfants de filières bilingues
Soyez patients. Au bout de 3 années de « filière bilingue », votre enfant commencera à bien comprendre la langue 2, mais ne la parlera peut-être que timidement. C’est parfaitement normal. La véritable aisance commence en général vers la fin du CP et se développe tout au long de la scolarité bilingue.
Ne forcez pas votre enfant à parler la langue 2 : Comme pour sa langue maternelle, il le fera naturellement lorsqu’il en aura besoin. On sait que naturellement l’enfant choisira la solution la moins complexe, la plus immédiate.
Ne soyez pas inquiets si votre enfant semble incapable de vous traduire en français ce que son enseignant a formulé en langue 2. Les enfants ne savent pas traduire. Il est d’ailleurs préférable de ne pas le leur demander. Cela vient progressivement. L’enfant peut recevoir une information en langue 2 et répondre en langue 1, ne le réprimez pas, le distinguo est fait dans sa tête.
Soyez rassurés : une formation bilingue ne perturbera ni l’enfant, ni sa scolarité. Au contraire, ses résultats peuvent s’améliorer grâce à ce dispositif. (le maître de langue 2 va plus lentement, revient différemment sur les notions abordées en langue 1 et c’est parfois très profitable y compris pour un enfant en difficulté dans les disciplines non linguistiques.)
Parents francophones, pas d’inquiétude : Il n’est pas indispensable de connaître vous-mêmes la langue 2 pour que vos enfants réussissent dans cette filière.
Assurez votre propre formation sur le bilinguisme : votre motivation, votre attitude positive pour ce projet sont indispensables. Si vous avez des doutes, levez-les en vous informant. Inscrivez l’enfant à des activités en langue 2, faites lui rencontrer des enfants qui la parlent, montrez lui des films dans cette langue ... Bref, créez des conditions d’apprentissage naturelles.
Ne vous laissez pas décourager par l’entourage qui prétend que l’enseignement bilingue n’est pas à la portée de tous. Faites confiance à votre enfant. Vous serez étonné de ses capacités !
Respectez le principe : une personne / une langue. Ne vous amusez pas à parler la langue 2 pour communiquer avec votre enfant si cela ne vous est pas complètement naturel.

Bibliographie : les essentiels
Le défit des enfants bilingues : Grandir et vivre en parlant plusieurs langues
Barbara Abdelilah-Bauer.

Pour une éducation bilingue
Anna Lietti
Petite Bibliothèque Payot.

Les enfants bilingues : langues et familles
Christine Desprez
Editions Didier

L’enfant aux deux langues/le souffle de la langue
Claude Hagège
Editions O . Jacob

Les enfants et l’enseignement des langues étrangères
Charmian O’Neil
Editions Hatier/Didier

Biculturalisme, bilinguisme et éducation
Chadly Fitouri
Editions Delachaux et Niestlé

Education et Bilinguisme
Michel Siguan / William F. Mackey
Editions Delachaux et Niestlé

Le bilinguisme pour grandir
Anémone Geuger-Jaillet
Editions l’Harmattan

Publié dans : Infos Philly
Voir les 0 commentaires
Dimanche 22 mars 2009 7 22 /03 /Mars /2009 21:42

Plusieurs dossiers pratiques ont été traités dans les précédents numéros de "Francophilly".

Une copie de ces dossiers est disponible. Contactez Philadelphie Accueil


#1 Approche du système scolaire
#2 La voiture
#3 Le logement
#4 Voyager
#5 La santé/ green card
#6 Shopping/Noël
#7 Activités enfants
#8 L'alimentation
#9 Le système scolaire
#10 Les formalités administratives
#11 Faites-vous artiste
#12 Les brocantes
#13 Summer camps/ cours d'anglais
#14 Balades estivales autour de Phila
#15 Les vins, les Français et la Pennsylvanie
#16 L'univers du chocolat
#17 Besoin d'un break ?
#18 Les enfants et le sport aux USA
#19 La distribution dans la région de Phila
#20 Accoucher aux US
#21 : Voyager à l'américaine
#22 : Formalités : du nouveau
#23 : Les élections américaines
#24 : L'immigration américaine
#25 : les fêtes nationales aux USA
#26 : Le système de santé américain
#27 : Organiser son retour au pays
#28 : "Philly fauché" : les bons plans
#29 : Le "Grand Ouest" américain
# 30 : Réflexions sur le départ de Madame Thomas Easton / Musée Rodin
# 31 : Sports d'hiver sur la côte est
# 32 : Ballades printanières autour de Phila / Death Valley à moto

# 33 : Philly fête Benjamin Franklin.

# 34 : William Penn / les Pocono
# 35 : Etienne Girard / Destinations soleil
# 36 : Dynastie Du Pont de Nemours
# 37 : les enfants bilingues

Publié dans : Infos Philly
Voir les 0 commentaires
Dimanche 22 mars 2009 7 22 /03 /Mars /2009 21:39

Bienvenue sur la page du Club Mamans-bébés, qui accueille toutes les mamans et futures mamans francophones de Philadelphie Accueil !

Au club Mamans-Bébés, votre équipe est en train de vous concocter de nouvelles aventures, activités et événements pour passer de fabuleux moments avec nos petits bouts !

Nous avons besoin de votre opinion sur le club mamans-bébés : comment le voyez-vous, qu’attendez-vous du groupe et que pourriez-vous partager pour le rendre encore plus enrichissant pour les petits loups et vous-même ! Merci de participer en remplissant notre questionnaire ! Il peut être rempli en 2 minutes top chrono! (PS: une fois ouvert, enregistrez-le avec votre nom à la fin du nom du fichier ("Questionnaire mamans bb Prénom Nom") pour faciliter le dépouillage ! Et renvoyez-le à mamans-bebes@hotmail.com  . Merci !)


Vous trouverez également sur le forum notre planning remis à jour des café-poussettes, sorties aux musées, dîners mamans... les agendas vont toujours autant déborder !!! Merci de noter toutes ces dates sur vos tablettes et de vous rendre sur notre forum pour avoir tous les détails, confirmer votre présence ou encore participer à nos discussions légendaires !


A très bientôt... pour de nouvelles aventures !!!!

L'équipe du club "mamans-bébés"

 

 

 

Notre vocation

 

Ce groupe a pour vocation d'accueillir toutes les mamans et leurs petits, scolarisés ou non, francophones, débutant ou parlant couramment le Français.
C'est avant tout un groupe d'entraide et de partage où chacun trouvera sa place en fonction de son emploi du temps et de ses envies. Vous venez de débarquer ? Un peu perdu(e) dans tous les achats à effectuer ? Les démarches administratives ?… en gros les milles et une choses à gérer ?
Nous sommes prêtes à vous soutenir et à vous transmettre tous les bons plans.

Venez, venez petits et grands !!!

Pour plus de renseignements, contactez Elisabeth!

 

 

 

- Les cafés-poussette : une réunion pour grands et petits autour d'un bon repas chez les unes et les autres. Chacune apporte sa spécialité du moment : c'est notre Pot Luck légendaire ! Une bonne occasion pour les mamans de se régaler, de se retrouver, d'échanger... et pour les enfants de chahuter !!!

 

 

Nous organisons aussi :

- Des rencontres diverses : sorties au zoo, à l'aquarium, aux musées, les parcs, les aires de jeux extérieures ou intérieures…

 

Sortie à Valley Forge Park

 


- Les dîners-Mamans : pour souffler un peu et passer un bon moment de liberté !

 

Dîner Mamans-bébés au JNA Institute of Culinary Arts à Philadelphie

 


Et puis, si papa et maman travaillent tous les deux, certaines activités ont lieu le weekend, pour que chacun puisse y participer : fête d'Halloween, goûter du Père Noël, journée ski, chasse aux oeufs…

 

 

 

Publié dans : Nos activités
Voir les 0 commentaires

Recherche

Présentation

  • : Philadelphie Accueil est une association créée et animée par des bénévoles. Vous y trouverez un esprit d’entraide, des informations pratiques et de nombreuses activités qui faciliteront votre intégration dans la région de Philadelphie. Pour les futurs expatriés Philly au quotidien La vie de l'association
  • Retour à la page d'accueil

Texte Libre

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus